Presencia de las lenguas romances en la Red
Aparece el nuevo estudio de FUNREDES
sobre datos del 2007

 

José Antonio Millán

1x1c3.gif (41 bytes)
 

Estudio completo en Lenguas y culturas en la red ― Estudio 2007

Mi comentario sobre los resultados del 2005

 

Datos 2008 / 2005:

inglés alemán francés español catalán
45,0% 7,00% 5,00% 4,50%
45,0% 5,90% 4,41% 3,80% 0,14%

 

Este nuevo estudio de Funredes y Unión Latina tiene la novedad de incluir por primera vez datos del catalán (que resulta tener un peso similar a la mitad del rumano). Mientras la presencia del inglés se mantendría globalmente, disminuye la del resto de las lenguas consideradas, es de suponer que debido al aumento de actividad de otras lenguas:

Se confirma el aparente estancamiento de las lenguas latinas (y del alemán) frente al inglés, quedando solo el rumano como lengua emergente

Otro dato intersante siempre es el que surge de dividir el porcentaje de páginas Web por idioma entre el porcentaje de la presencia relativa de sus respectivos hablantes, lo que nos da una medida del vigor de cada lengua en la creación de páginas:

 
  Presencia absoluta 11/2007 Presencia ponderada 5/2005
Presencia ponderada 11/2007
Evolución en 2 años
INGLÉS 45,00 % 4,50 4,44 0 %
ESPAÑOL 3,80 % 0,77 0,63 -18 %
FRANCÉS 4,41 % 2,40 2,24 -8 %
ITALIANO 2,66 % 3,20 2,93 -9 %
PORTUGUÉS 1,39 % 0,62 0,45 -27 %
RUMANO 0,28 % 0,37 0,62 +65 %
ALEMÁN 5,90 % 3,64 3,25 -10 %
CATALÁN 0,14 %   0,96  

Sobre la productividad de los distintos espacios hispanohablantes:

lo más destacable del estudio con respecto al español es que Cuba, España y Nicaragua continúan teniendo una buena productividad y que Panamá mejoró considerablemente. Se observa igualmente que España sigue cargando con el peso de la producción de páginas Web en español. Con respecto a los EE.UU., luego de un periodo de crecimiento, se aprecia un retroceso de la lengua española en la Red que merecería ser analizado detenidamente.

De todos modos, una importante advertencia del nuevo estudio es la falta de fiabilidad de los buscadores que se venían utilizando:

El porcentaje de páginas del espacio Web visible que han sido indexadas pasa de un periodo en el que se mantenía en la ventana 60-80 % a un nuevo periodo, desde 2005, en el que ya no alcanza ni el 30 %. Los motores no cuentan con la capacidad suficiente para seguir el crecimiento exponencial de los contenidos (y la llegada masiva de nuevas lenguas de Asia) y ello va acompañado de estrategias de definición de nichos relacionadas con los aspectos comerciales de cada buscador. Como es lógico, esta situación favorece una presencia del inglés por encima de la justa proporcionalidad.

Además de este dato, la presencia de la publicidad contextual crea importantes distorsiones en la metodología (que se basa en la detección de palabras exclusivas de cada lengua).

No cabe duda de que estamos ante una nueva época en la medición de la presencia de lenguas en Internet, y tal vez ante la necesidad de hacernos con nuevas herramientas de medición de los espacios web.

 

 

Creacion: 1 de mayo del 2008

 

 

salida