13 abril 2008

La coma de R2D2


Juraría que es un caso de "¡me como esa coma!" (aunque los puntillosos y atentos lectores de este blog dirán).

Leo en La Vanguardia, bajo este encabezamiento: Hospitalizado el actor que interpretó al robot R2-D2 en 'La Guerra de las Galaxias':
"No es nada serio, sólo algo que rebrota una y otra vez", añadió el hijo del actor, que, con su alrededor de 1,12 metros de altura, interpretó al robot en las seis películas de la saga tras ser elegido por el director George Lucas para el papel.
¡Ajá! Ya me parecía a mí que dentro de R2D2 tenía que haber un niño, por la corta estatura...

Por cierto: no sé si a propósito o no, la pronunciación inglesa del nombre del robot se parece asombrosamente al hipocorístico hispano Arturito.

Etiquetas: ,

11 abril 2008

El poder de la coma

Circulaba por la Red (gracias, Bebel):
Lea y analice la siguiente frase:

Si el hombre supiera realmente el valor que tiene la mujer andaría a cuatro patas en su búsqueda.

Falta una coma ¿no? ¿Dónde?



Su usted es mujer, con toda seguridad ha colocado la coma después de la palabra mujer.

Si usted es hombre, con toda seguridad ha colocado la coma después de la palabra tiene.

Etiquetas:

04 abril 2008

Los ritmos de la frase


La artista Stefanie Posavec ha trabajado para traducir a imágenes una obra narrativa: On The Road de Kerouac (en el blog de aquí al lado hay una presentación general de su acción sobre esta obra). Uno de sus intentos es representar en un gráfico aspectos prosódicos (y visuales) de la oración.

En el ejemplo que recogemos vemos cómo los espacios en blanco representan las pausas de la coma, colon, o dos puntos, y semicolon, o punto y coma. Las palabras en cursiva y las admiraciones están destacadas como líneas más oscuras. Por último, los signos parentéticos, guiones y paréntesis, tienen también la representación con su ámbito de actuación.

Esta visión inusual de la actuación de los signos de puntuación en el seno de la oración puede hacernos reflexionar sobre las sutilezas de la representación escrita de la lengua. (Vía Notcot)

Etiquetas:

26 marzo 2008

El punto y coma , ¿en peligro?

20 marzo 2008

El caldo abuela

En un anuncio luminoso de la calle (dicho sea en deshonra del caldo Knorr, o más bien de su agencia publicitaria) me asalta la flagrante carencia de una coma. ¿Qué será el "caldo abuela"? No quiero ni pensarlo...

Etiquetas:

13 marzo 2008

En bronce inmortal


Una placa metálica en la sede de la Asociación de la Prensa de Madrid, en la madrileña calle de Juan Bravo, recuerda el valor de la libertad de prensa... lamentablemente con fea errata o error en el acento: "períodicos".

Para que no se diga que "en casa del herrero...", y dada la naturaleza de la institución que la alberga, el lugar destacado que ocupa la placa, en el frente del edificio, su gran tamaño y lo noble de la inscripción, tal vez valdría la pena que se reparara el desafuero.

Etiquetas:

09 febrero 2008

Hombre liberado


Me escribe Daniel con esta muestra del diario colombiano El tiempo:

"Liberan a hombre que fue secuestrado luego de conocer a una mujer por Internet "

Me pregunto, ¿lo liberaron después de conocer a la mujer o lo secuestraron después de conocer a la mujer?

Etiquetas:

26 enero 2008

¿Hace falta que la Academia fije las abreviaturas de los SMS?


Yo creo que no, y así lo dije en este artículo publicado originalmente en La Vanguardia:
Se nos cuenta que la Real Academia quiere terciar en las abreviaturas de los mensajes cortos telefónicos, y detecto en la noticia un prurito típico de la institución: el de dejar su huella en la modernidad tecnológica, cosa que intenta desde hace tiempo. Pues bien: ahora nos sorprende la noticia de que estudia elaborar «una tabla de abreviaturas para los SMS».

Si se lleva a término, esta intervención (normativa o simplemente como sugerencia) será una de las mayores vaciedades y pérdidas de tiempo que se haya visto en la época actual. Los mensajes cortos son un procedimiento de comunicación privado, de gran auge entre la juventud, que está creando sus códigos. Y una cosa es que haya normas, como la ortografía, para la comunicación pública (garantía de inteligibilidad), y otra distinta meterse en lo que hacen libremente los individuos con su lengua, incluido jugar con ella… ¿Quién va a hacer caso de que la RAE proponga abreviar xq o prq? Desde luego, no los principales usuarios de los mensajitos. Y además, ¿sobre qué base va a proponer una solución u otra, si el campo de las abreviaciones en canales pobres de comunicación no es uno de los propios de la institución? Y sobre todo, ¿para qué?
No sé lo que opinarán los lectores de este blog...

Etiquetas:

25 enero 2008

Pongo


Me envía Camila (gracias) la referencia a esta palabra nueva y necesaria, el pongo.

Etiquetas:

09 enero 2008

Parentescos modernos


Un amigo me habla del padre y de la madastra de su mujer. ¿Murió su madre y se casó el padre en segundas nupcias?, inquirí. No: se divorciaron y se volvieron ambos a casar. "H. tiene un padre y una madastra y una madre y un padrastro".

Para la Academia, un padrastro es (aparte de "Pedazo pequeño de pellejo que se levanta de la carne inmediata a las uñas de las manos, y causa dolor y estorbo") el "Marido de la madre, respecto de los hijos habidos antes por ella", lo que englobaría tanto las segundas nupcias tras muerte como tras divorcio. Pero, ¿no debería la lengua diferenciar ambas realidades, igual que existe padre adoptivo (el que cría a un niño en ausencia de su padre biológico)?

Por no hablar de las parejas homosexuales: un conocido mío llama padrastro a la pareja de su padre, separado de su madre, a su vez casada con otro, que también es su padrastro.

¿Y qué decir de los hermanos? ¿Qué son
entre sí los hijos de las sucesivas parejas de una persona? ¿Hermanastros, medio hermanos?

¿Y los divorcios? Se resuelven con ex-: Fulanita es mi ex-mujer, pero ¿su hermano es mi ex-cuñado? ¿Y su madre mi ex-suegra?

La sociedad cambia, pero el vocabulario es mucho más conservador: las palabras se estiran y se estiran para acoger nuevas realidades, hasta que se rompen: se añaden especificaciones, sufijos, prefijos...

Me encantará oír qué soluciones de terminología del parentesco están en uso por ahí, para reflejar las nuevas relaciones familiares.

Etiquetas:

salida