Presentábamos una lista de palabras con algo en común en su etimología. Sólo desentonaba una, ¿cuál?:
- biombo
- cachimba
- champú
- soja
- lancha
Todas estas palabras nos han venido de lenguas exóticas (naturalmente, exóticas para nosotros): lancha del malayo, soja y biombo del japonés, champú del hindi, cachimba del bantú. Podría parecer (según los datos etimológicos del Diccionario de la Academia) que todos nos han venido a través de otra lengua: biombo, lancha y cachimba del portugués, y champú del inglés, excepto una: soja (que, al no indicar nada, nos habría venido directamente). Esto dio a algunos concursantes la idea de que la palabra buscada era soja, la única no venida por intermedio de otra lengua.
Pero no es así: sería extraño que esta palabra japonesa nos hubiera llegado directamente. Al francés llegó por vía inglesa-alemana (Robert); al inglés , bajo la forma soya, del holandés (OED) y para Corominas nuestra soja llega del latín moderno, por influencia del holandés, y en las partes de América donde dicen soya, vía el inglés.
Puestas así las cosas, la palabra elegida debe ser cachimba, la única africana frente al resto de asiáticas.
Por cierto: las lenguas africanas nos han legado muy poquitas palabras. Chimpancé es también bantú (y nos llegó a través del francés), y quilombo (‘lío, barullo’) probablemente venga también de África, pero su uso lo hemos tomado del español de América.
Aquí están los ganadores del concurso de febrero, y el siguiente concurso (y último por el momento): el de marzo.
Etiquetas: Concurso, Por algo se llamará así...