Canon de lata

04 mayo 2008 10:01


En el Victoria and Albert Museum de Londres, precioso lugar dedicado a las artes aplicadas, hice un hallazgo en la sección de objetos de lata. Al lado de juguetes y cajitas había un conjunto de ocho libros pulcramente reunidos mediante una correa, a los que una oportuna etiqueta fechaba en 1901.

Se trataba de los siguientes:
History of England
Pilgrim Progress (la alegoría religiosa de Bunyan)
Burns (supongo que el poeta escocés Robert Burns)
Pickwick Papers
Robinson Crusoe
Gulliver Travels
Self Help (¡no sabía que los libros de autoayuda tenían más de un siglo de antiguedad!*)
Shakespeare
El hecho de que se trate de una caja de lata que fingía ser un paquete de libros no debe distraernos (antes al contrario) del canon que configuran, a saber: 1 libro de Historia, 1 práctico, 1 religioso, 1 teatral, 1 de poesía y 3 de narrativa, dos de ellos (o quizás los tres) auténticos "clásicos juveniles".

Y el enternecedor hecho de que para crear un escondrijo en el seno del hogar, el hábil fabricante recurriera a una presencia común en él: un grupo de libros de lectura obligada...



* Me quedé pensando tras escribir lo de los libros de autoayuda... Una pequeña investigación (en relidad inmensa, pero accesible gracias a la disponibilidad de elementos de búsqueda en la Red) me informó de que toda la autoayuda viene del libro homónimo de Samuel Smiles, Self-Help, publicado en 1859 y por suerte disponible íntegramente en Google Libros.

El libro fue un éxito tremendo, que llevó al autor a escribir otras obras del estilo, entre las que destacan Character ['carácter'] (1871), Thrift ['economía'] (1875) y Duty ['deber'] (1880). Y un dato curioso: el libro fue pronto traducido al japonés. Dice la Britannica:
Después de la restauración Meiji empezaron a aparecer traducciones de obras no literarias de lenguas europeas. El ejemplo más famoso fue la traducción (1870) de Self-Help, de Samuel Smiles; se convirtió en una especie de biblia para ambiciosos jóvenes japoneses ansiosos de emular los ejemplos occidentales de éxito
Creo que lo aprovecharon bien...

Etiquetas: , ,

Londres: "Blood on paper"

28 abril 2008 13:05


Esta bonita exposición en el Victoria and Albert Museum (15 de abril-19 de junio) acoge "libros de artista" de autores como Matisse, Picasso, Braque, Georg Baselitz, Balthus, Louise Bourgeois, Anthony Caro (imagen de arriba), Eduardo Chillida, Francesco Clemente, Damien Hirst, David Hockney, Sol Lewitt, Richard Long , Robert Motherwell, Miro, Tàpies y Anselm Kiefer (cuyos libros de plomo ya conocen nuestros lectores).

Destaca en el conjunto, aparte de las maravillosas piezas de Kiefer, que abren y cierran la muestra, el libro escrito a pólvora y luego quemado de Cai Guo-Qiang (con un documental sobre su creación) y las proyecciones de palabras en un ángulo diedro de la sala, de Charles Sandison.

Etiquetas: , ,

"Esto no es un libro"

27 abril 2008 16:33


Hasta el próximo 20 de mayo estará abierta en la nueva sede del Humanidades y Ciencias Sociales del CSIC (cuya biblioteca ya conocemos), en la calle Albasanz de Madrid, la exposición Esto no es un libro, comisariada por Jesús Marchamalo:
La exposición plantea un recorrido por los libros que no son libros, o no del todo: libros circulares, pentagonales, libros que son cajas, o que tienen forma de baraja. Obras de Max Aub, de Octavio Paz, de Julio Cortázar, de Ullán, Scala, Castillejos... Más de medio centenar de obras.
Arriba un ejemplar de Brindaban, de Octavio Paz y abajo de Cortázar, Último round.

Etiquetas: , ,

Ullán

11 abril 2008 09:40


José Miguel Ullán presenta su poesía reunida (1968-2007) en el volumen Ondulaciones, hoy por la tarde en el centro cultural Círculo de Lectores, O'Donnell, 10, 28009 Madrid, tel. 914 353 614.

Hasta el 4 de mayo estará presente la exposición de agrafismos del autor.
       
La noche vacía
(Semion Kirsanov: "La casa vacía")

        La noche vacía —
        El miedo, alma mía,

        a que la ceniza

        escriba en tus labios:
        "Debemos marcharnos"

        y a que yo los lea
        con pálida prisa
        mientras me acarician
        despacio,     despacio.


[De Razón de nadie, 1990-1993]

Etiquetas: ,

Los diez años de Loring

13 marzo 2008 10:43


Celebrar el aniversario de una librería siempre es un placer, y si además son los diez años de la librería barcelonesa Loring (Gravina, 8), el placer es doble. Loring es un espacio en el que bajo la coartada de ofrecer "arte contemporánceo" se agrupan todo tipo de libros indefinibles y maravillosos.

Pues bien, para redondear el aniversario, Loring ha editado un precioso "libro", Los primeros diez años, diseñado por Carme Vives, compuesto por textos y obras de artistas gráficos, como la ilustración de Vasava aquí reproducida. Pero el libro tiene también algo muy valioso: dos textos de la impulsora de la librería, Ángeles Loring, narrando la historia de su idea, desde la distribuidora hasta la librería. En un sector en el que no abunda la memoria, da gusto ver cómo se plasma por escrito la intrahistoria del proyecto.

Los primeros diez años se da como obsequio a los compradores a través del sitio web de la librería.

Etiquetas: , ,

Bloc, Revista de arte y literatura infantil

27 enero 2008 13:07

Ya había visto la página web de la nueva revista Bloc, dedicada al arte y literatura infantil, y por fin ha llegado a mis manos su versión en papel, lo que agradezco, porque se trata de una publicación muy cuidada, en buen papel, excelentemente diagramada e impresa.

El mundo de la literatura e ilustración para niños es una maravilla. Como autor, he disfrutado muchísimo concibiendo y realizando libros infantiles, y como padre he atesorado un montón de volúmenes que me han hecho soñar y disfrutar como pocos. Por el número Cero de Bloc desfilan autores e ilustradores, diseñadores y poetas. Los textos son bilingües, español e inglés, lo que expresa la intención de exportar nuestras creaciones más allá de nuestras fronteras (los ilustradores y autores españoles de libros para niños pueden tener excelentes oportunidades en el exterior).

Entre las muchas sorpresas agradables del número Cero, un recuerdo de la inolvidable Asun Balzola, entrevista con el diseñador Manuel Estrada, información sobre libros aún no aparecidos en España, y la noticia de que por fin tenemos entre nosotros Little Blue and Little Yellow, el sorprendente libro de Leo Lionni.

Bienvenida sea Bloc, a la que deseo una larga vida.

Etiquetas: ,

La fugacidad de los soportes

20 diciembre 2007 08:50


Susana Talayero: Pecera
(Detalle)


La pintora Susana Talayero (véase el último número de El adelantado de Indiana) trabaja con
microfichas o microfilms, acetatos que contienen, grabado en su superficie, un sistema de almacenaje de información ya en desuso. Datos que se van pero que se quedan porque están en proceso de transformación le sugieren formas de microorganismos, a través de la disolución del propio color azul original de cada microficha.
Y permítasenos ver en estas formas evanescentes una parábola sobre la fugacidad de los medios de registrar la información: papiros, microfilms o memorias de ordenador se precipitan (como las critaturas de Susana Talayero) hacia la disolución final...

Etiquetas: ,

Libros para muñecas

14 diciembre 2007 10:06

En un pueblo de las Dolomitas italianas, próximo a Alemania, descubrí este verano una tienda de artículos para casas de muñecas.

Aunque no es un género que me llame especialmente la atención, me detuve con curiosidad para ver las camitas, lamparitas y mesitas con cajoncillos, sobre las que esperaban diminutas plumas y cartas a medio escribir al lado de... libros en miniatura para uso de oriundos de Liliput.

La verdad, me gustó ver cómo los minuciosos artesanos que habían recreado los elementos de un hogar del XIX a escala reducida no habían olvidado uno de los elementos clave del paisaje doméstico: los libros. Sobre una mesita, dejados al descuido sobre una silla o alineados en una estantería sostenidos entre dos caballos bonsai de porcelana, no podían faltar quienes nos acompañan desde hace tanto tiempo.

Etiquetas: ,

Cosas que son letras que son cosas

16 noviembre 2007 12:58

Alfabetos de fantasía (gracias, Ana).


Alfabeto humano en movimiento (gracias, Glo).

Etiquetas: ,

Carrera tipográfica

14 noviembre 2007 09:20


En Nueva York, una pareja corre en un taxi para llegar al hopital donde ella debe tener un niño. Pero las calles, los coches y todo lo demas están compuestos por palabras: la palabra TAXI se escurre entre los CAR, los edificios son gigantecos rótulos de BUILDING, el paso cebra reza PEDESTRIANCROSSING, y el Brooklyn Bridge está hecho con esas mismas palabras.

Es The Child un video de animación tipográfica creado por Antoine Bardou-Jacquet para el DJ Alex. (Vía Information Aesthetics).

Etiquetas: ,

El libro de plomo

04 noviembre 2007 19:23


En la siempre interesante Magazine Littéraire de noviembre (dedicada, por cierto, a Pascal) un artículo sobre el artista alemán Anselm Kiefer, que ha incorporado los libros en su quehacer artístico. La de arriba es una obra, Chevirat Ha-Kelim, del 2007, reproducida en la revista.

Kiefer, que estuvo en el Guggenheim este verano, ha dialogado con Musil, Celan o Pessoa. Su obra se une a la de otros escritores que pintaban o artistas que escribían.

Etiquetas:

Menú (tipográfico)

13 octubre 2007 10:32


Poema visual de Carmen Peralto, en El fantasma de la glorieta.

Etiquetas: ,

La letra e

29 septiembre 2007 10:16


El artista Justin Quinn reproduce maniáticamente la obsesión del capitán Ahab de Moby Dick a través de la conversión de todas las letras de cada uno de los capítulos de la novela en repeticiones de la letra e (la más frecuente en inglés.... y en español), con las que traza cartografías imaginarias (¿cartas marinas, mapas de escollos?). Vía.

Etiquetas: ,

Ah, A...

27 agosto 2007 17:40


En curioso paralelismo con el monumento de Brossa, esta muestra de land's art de Albert Girós.

Etiquetas: ,

Los libros de artista de Bela Gold

03 julio 2007 08:34


Bela Gold es una artista nacida en Argentina y afincada en México desde hace tres décadas. Su obra, muy relacionada con la temática del Holocausto, ha adoptado con frecuencia la forma de libro.

Ya sea a través de la concentración (libros que son masas de piedra, como la obra representada aquí, un bloque dibujado al grafito, de 30 x 30 cm) , o de la expansión (libros en abanico, desplegables en acordeón, bordados en tela), el contenedor básico de nuestra cultura está presente en su reflexión artística.

Aquí una selección de sus libros (gracias Libia Brenda).

Etiquetas:

Los libros pintados de Condé

25 mayo 2007 19:15

Sin título, 2005
Tinta china sobre cubierta de pergamino
52 x 38 cm. Colección particular


El artista mexicano-norteamericano Miguel Condé tiene una exposición en el Edifici Miramar de Sitges hasta el 3 de junio. Se trata de "un selección desordenada de unos 80 óleos, pasteles, dibujos, pergaminos y fragmentos que datan de 1972 a 2006".

Por el tema de este blog, nos interesan especialmente los pergaminos, obras trazadas sobre las cubiertas (o más bien tapas) de libros del pasado. Las antiguas protecciones de las obras, desplegadas y sometidas casi siempre a la verticalidad, se convierten en soporte de los dibujos o pinturas. La mayoría aún mantienen en lo que fuera el lomo la rotulación con el título del libro.

La impresión que despiertan es muy curiosa: como si, por arte de magia, los personajes o los autores, o los lectores o los custodios de estos volúmenes del pasado apareciesen en su superficie externa, dándonos testimonio de sus vidas. La materialidad de estos pergaminos (que conservan a veces hasta las cuerdas de los cierres) se alía eficazmente con la calidad intemporal de las imágenes que albergan.

Este es el catálogo completo (en PDF) de la exposición. Y sobre la obra de Miguel Condé.


Sin título, 2003.
Tinta china sobre cubierta de pergamino
34 x 21,5 cm. Colección particular

Etiquetas: , ,

CFA y la FLM

17:22


Para la recién inaugurada Feria del Libro de Madrid el ilustrador César Fernández Arias ha creado un muñeco lector articulado y ambidextro.

Etiquetas: ,

Robots recitan en playas australes

22 abril 2007 09:09


En la playa de Ushuaia (Patagonia, Argentina) unos robots vocalizan en tiempo real poemas que internautas de cualquier parte del mundo han dejado en un sitio web. Es el proyecto IP Poetry, de Gustavo Romano.

Otros proyectos de arte digital y Net Art en "Artistas digitales crean a partir de la palabra", en El País.

Etiquetas:

Crear un manuscrito en la Edad Media

17 abril 2007 09:43


Pharos, el faro de Alejandría, una de las siete maravillas del mundo antiguo, da nombre al sitio web que ilustra sobre piezas especiales del Fitzwilliam Museum de Cambridge (Inglaterra).

Entre otras cosas, el museo contiene notables manuscritos medievales. Pues bien: Pharos aporta una excelente animación, muy bien documentada, sobre todo el proceso de creación de un manuscrito miniado, que podríamos bautizar como "del cordero al facistol". Para acceder a ella hay que hacer clic en la imagen rotulada "Interactive", arriba a la izquierda (gracias, Xavier Renedo).

Etiquetas: , , ,

Memoria

27 febrero 2007 10:57


Albert Girós (artista muy relacionado con la palabra, cuyas obras han aparecido alguna vez por estas páginas) ha creado un sitio donde reúne sus intervenciones de land-art.

Entre ellas me ha sorprendido gratamente esta obra de 1980, creada en Ibiza: Memoria. Se trata de una construcción de piedra seca (tema que nos es grato). Se trata de esa misma palabra erigida en piedra sin argamasa en un entorno natural. A estas alturas (transcurrido un cuarto de siglo) las letras pétreas, sometidas a las inclemencias del tiempo, al crecimiento de plantas y anidamiento de pequeños animales en sus intersticios, probablemente desmoronadas y semiborradas, seguirán sin embargo manifestando tozudamente su voluntad de permanencia.

Cualquiera que sea su soporte (piedra, pergamino, papel o un medio electrónico), toda memoria será destruida. Sólo lo que arraigue dentro de las personas y sea compartido y transmitido tendrá posibilidades de sobrevivir. Para mí, esta es la reflexión principal que me despierta esta emocionante obra de Albert Girós.

Etiquetas: , ,

Especial San Valentín: Lenços de Namorados

14 febrero 2007 09:14


¿Qué mejor que el día de San Valentín para recordar la existencia de los
lenços de namorados? Estos pañuelos bordados son típicos de la zona de Vila Verde, en Portugal. A ellos se refiere un precioso libro: Os Lenços de Namorados – frentes e versos de um produto artesanal no tempo da sua certificação, que ha coordinado el antropólogo Jean-Yves Durand (Cámara Municipal de Vila Verde, 2006).

Estos "pañuelos de enamorados" se documentan desde el siglo XIX, época por cierto en la que todas las muchachas, y muchos jóvenes, sabían bordar. Aunque existen en otras partes de Portugal, los de Vila Verde tienen especial fama. Suelen presentar bordados motivos figurativos (flores, corazones, aves...) junto a otros geométricos. Y, lo que es más pertinente para este blog, con mucha frecuencia frases o versos. Por ejemplo, el pañuelo que reproducimos, tiene estos versos:
En este pañuelo pongo
tristes lágrimas que lloro
por no poder suspirar
en brazos de quien adoro
Y alrededor, comenzando desde abajo y siguiendo en sentido antihorario, figuran estos otros:
Un padre no puede prohibir
a su hija querer bien
si las leyes de los padres son sagradas
las del amor tiene más fuerza
Los poemas de estos pañuelos presentan características métricas y estilísticas populares; su lengua tiene huella, a veces acusada, de los usos locales. La caligrafía, meritoriamente trazada a puntadas de hilos de colores, refleja los modelos de escritura escolar: la letra redondilla ligada, con mayúsculas levemente ornadas, junto a otras soluciones versales que siguen modelos más evidentes, a lo "punto de cruz". En muchos casos esta caligrafía textil utiliza un despliegue sorprendente de colores.

Estos lenços son regalos de enamorados a sus amadas, o de mujeres a hombres: no sólo novios, sino también hay casos entre parejas casadas. ¿Por qué este curioso soporte de la escritura? Tal vez encontremos la clave en este poema de otro pañuelo:
Quién me diera ser camisa
quién me diera ser bordado
para estar siempre contigo
de tu corazón al lado

Etiquetas: ,

Galdós, ilustrador

12 febrero 2007 11:16

La editorial Artemisa (que ya ha apostado otras veces por el libro ilustrado) anuncia la aparición de un libro de relatos breves de Galdós, con la particularidad de que incorpora ilustraciones de la propia mano del gran autor. Yo, desde luego, no conocía esta vertiente de Galdós...

Etiquetas:

El libro de artista

25 enero 2007 17:51


Como ya anuncié, he colaborado en el catálogo de la exposición que Evru (el artista descendiente y albacea de Zush) ha tenido en Singapur, organizada por la SEACEX. He escrito sobre los libros de artista, los que resultan cuando los creadores plásticos escogen como soporte un libro en blanco para llenarlo con su obra y crear, así, un ejemplar único.

Por suerte, los catálogos de la SEACEX están en línea, con lo que se puede acceder completo al texto e ilustraciones de mi capítulo: "El estudio portátil. (Los libros de artista de Evru y de Zush)". Éste es su comienzo:
¿Cuáles son las insondables conexiones entre los libros y la cama? Cuando, hace décadas, empezaron a surgir los libros electrónicos (por supuesto, antes de la llegada de los mínimos lap tops, las PDAs y los móviles con pantalla) sus enemigos decían, con gesto triunfal: «¡Pero no te puedes llevar el ordenador a la cama!». Y ahora, defendiendo el «libro de artista», Evru proclama: «¡No te vas a llevar un cuadro o una escultura a la cama! (sería una perversión)... Pero uno de mis libros, sí».
El bello catálogo, recién aparecido, se complementa además con dos piezas digitales (género en el que Evru trabaja normalmente, ademas de en su obra pictórica) en CD-ROM. Una de ellas es una work in progress desde hace tiempo, Spinmu (de la que ahora se ofrece la versión 2.0), que traigo a colación porque está muy relacionada con la escritura y la tipografía.

Zush creó su particular lenguaje y grafía asura (de la que existe incluso una fuente para Windows), y la utilizó con frecuencia en sus creaciones, práctica que sigue Evru. Las interacciones que plantea Spinmu tienen como base los textos que se introducen con el teclado (y que, de paso, se van convirtiendo en sonidos). El programa los transforma al alfabeto asura y además los pone en movimiento (la ilustración es la captura de un momento del programa, en el que yo había introducido una frase, bastante previsible). En resumen: un placer de juego textual, gráfico, tipográfico y sonoro.

Etiquetas: , , ,

Rilke & Balthus

07 enero 2007 12:07

¿Es una ilusión mía, o aumenta el número de libros ilustrados que se editan en España? Me llega ahora noticia de un futuro lanzamiento de Artemisa Ediciones: Mitsou, historia de un gato seguido de Cartas a un joven pintor, de Rainer Maria Rilke, ilustrado por un jovencísimo Balthasar Klossowski de Rola (que luego sería conocido como Balthus), con traducción y prólogo de Juan Andrés García Román.

Etiquetas:

Editoriales cartoneras

04 enero 2007 15:09

Una edición de Sarita Cartonera. Fuente.

Me informa Silvia Senz sobre la existencia de estas editoriales latinoamericanas que producen libros a partir de materiales reciclados que les proporcionan los cartoneros, personas que recorren las calles recogiendo papeles y cartones para revenderlos.

Están (que sepamos) Eloísa Cartonera, argentina, la peruana Sarita Cartonera y la boliviana Yerba Mala Cartonera. La forma de operar es más o menos la siguiente: se compran cartones a los cartoneros (a un precio superior al que ellos obtienen normalmente). Con ellos se elaboran manualmente las cubiertas: ahí intervienen artistas, pero también jóvenes cartoneros, que de este modo descubren una nueva forma de expresión y de trabajo. Las tripas del libro se hacen aparte, como páginas fotocopiadas o reproducidas con cualquier otro procedimiento, que luego se grapan y se encolan a la cubierta. Las editoriales cartoneras publican a escritores desconocidos o poco divulgados, pero también editan obras de autores de fama (como el argentino César Aira). Los autores renuncian a sus derechos en favor del proyecto.

Etiquetas: , , ,

Book Cell

03 enero 2007 12:53


El azar (y los buenos oficios de Manuela Cunha) me hizo ver en la Fundación Gulbenkian de Lisboa, a pocas horas de su desmontaje definitivo, la instalación Book Cell, del artista Matej Kren. Se trata de una habitación hecha con libros, sin ningún tipo de argamasa o unión entre ellos (al modo de las construcciones en piedra seca), con una puerta de entrada y otra de salida, una pasarela que las une y suelo y techo de espejos. Los libros de las paredes (que, por cierto, provienen sobre todo de los fondos publicados por la propia fundación) se prolongan de este modo hasta el infinito hacia arriba y hacia abajo, provocando una notable sensación de vértigo a quien transita por el interior de la construcción. Este vislumbre de la Biblioteca de Babel de Borges evoca también la riqueza de información en el mundo actual y (¿por qué no decirlo?) la proliferación de títulos publicados.


Otros artistas, como Alicia Martín en el 2003, han utilizado también los libros como materia prima, para transmitir ideas similares.

Etiquetas:

El Libro del Cielo

16 diciembre 2006 17:52


El artista chino Xu Bing creó su obra Tianshu, literalmente, "El Libro del Cielo", a lo largo de un trabajo de varios años (1997-81), en los que grabó bloques de madera con caracteres, para luego formar páginas con ellos e imprimirlas en papel de arroz, y acabar constituyendo una serie de volumenes al más clásico estilo chino (concretamente, de finales del periodo Ming). El problema es que los ideogramas que contienen los libros no existen: combinan elementos presentes en caracteres chinos reales, pero carecen de significado. El Libro del Cielo está mudo...

La sensación que debe de proporcionar a los lectores chinos será con seguridad sorprendente, porque estarán en un clima de familiaridad gráfica, al borde del sentido, pero sin penetrarlo jamás. Además, estos libros creados por Xu Bing presentan una disposición familiar: "sus partes y elementos son reconocibles, como por ejemplo: prefacio, índice, texto principal, comentarios, citas, y demás. Estas partes están relacionadas, y presentan coherencia interna (los 'títulos' en el índice concuerdan con los que parecen en el cuerpo del texto). [...] La encuadernación del libro, volúmenes encerrados en una caja de castaño, está de acuerdo con lo que se esperaría de una obra enciclopédica y autorizada".

El artista, que vive fuera de China hace años, presenta su obra bajo la forma de instalaciones como la que se ofrece en la imagen inferior (gracias por la pista a El Objeto A).


Al hilo de las lecturas que han conducido a la redacción de esta entrada tropiezo con este precioso blog, dedicado al uso incorrecto de los caracteres chinos en la cultura occidental. Sí: desde los objetos "chinos" como jarrones y ropas, hasta los tatuajes, nos rodea un universo de ideogramas falsos, mudos, sin sentido (más allá de decir "vengo de Oriente"), que este blog se encarga de rastrear...

Etiquetas: , ,

«Universal inundación de libros»

10 octubre 2006 09:23

Instalación de Alicia Martín, Madrid octubre 2003

España sigue manteniendo una gran producción editorial (76.265 títulos en el 2005), y cada vez que se divulgan los datos anuales se alzan voces lamentando esta exhuberancia. Pero el llanto ante la proliferación de los libros es un lugar común casi desde los orígenes de la imprenta: tras una recepción entusiasta del nuevo invento por parte de los humanistas, hacia mediados del siglo XVI comienza la crítica a la cantidad de libros impresos y al hecho de que su confección se ha convertido en un mero comercio.

¿Cómo lo sé? A través de la lectura de la preciosa obra de Diego de Saavedra Fajardo, República literaria, cuya cuidada e informativa edición, a cargo de Jorge García López, acaba de aparecer (Barcelona, Crítica, 2006). El libro se presenta
muy en el espíritu del siglo XVII como un sueño, provocado precisamente por la "universal inundación de libros", como dice el autor en otro lugar:
Habiendo una mañana discurrido entre mí del número grande de los libros, y de lo que va creciendo, así por el atrevimiento de los que escriben, como por la facilidad de la imprenta, de que se ha hecho trato y mercancía, estudiando los hombres para escribir y escribiendo para granjear ['obtener beneficio'] con sus escritos, me venció el sueño, y luego el sentido interior descubrió las imágines de aquellas cosas en que despierto discurría. Halléme delante de un hermoso Templo [...]. A la puerta se descargaban infinitas acémilas de libros que de todo el mundo se venía a ofrecer a aquel Templo. Recibían esta ofrenda muchos sacerdotes ancianos, los cuales con riguroso examen solamente admitían los libros que con propia invención y arte estaban perfectamente acabados y que tenían verdaderos padres ['eran originales de sus autores'], y a los demás arrojaban en unas simas profundas y obscuras.
¡Quién pudiera disponer de un buen puñado de estos "sacerdotes ancianos", que nos guiaran entre los muchos libros aparecidos cada año (más los 325.000 que vienen del pasado)! Porque hoy las "simas profundas y obscuras" no acogen a los libros imperfectos y a los que no son originales, sino a los que no tienen detrás una fuerte organización comercial que los impongan en las mesas de novedades de las librerías...

Etiquetas: , ,

Los libros de Evru y Zush en Singapur

07 octubre 2006 15:05

El 12 de octubre se inaugura en el NUS de Singapur la exposición From Zush to Evru, en la que se presenta la obra de este artista bífido. En ella destacan, en palabras de la comisaria, Elena Fernández Manrique, los libros, que son "herramientas del oficio y al tiempo plenas obras de arte por derecho propio". Y es así: Zush, hasta su muerte, y luego Evru han creado decenas de estos preciosos soportes ad hoc, pintados, escritos, grabados o quemados. En el catálogo de la exposición he escrito un ensayo sobre esta parte privilegiada de la producción de Zush/Evru (pero no me han invitado a Singapur, grrrr...)

Etiquetas: ,

Nueva Alicia ilustrada

07 septiembre 2006 12:37

  • Hay libros cuyo destino ha ido siempre ligado al de sus ilustraciones, y Alicia en el país de la maravillas es uno de ellos. Las imágenes de John Tenniel han pasado a formar parte integrante de la obra. Pero, por fortuna, de vez en cuando un artista se atreve a penetrar en el coto cerrado de un libro ya ilustrado y aportar su visión personal. Eso es lo que ha hecho un conocido de los lectores habituales de estas páginas, Pat Andrea, con la nueva edición de Alice au Pays des Merveilles - De l'autre côté du miroir que ha editado Diane de Selliers en París. Las 49 ilustraciones de Pat Andrea entroncan con el mundo de Tenniel, pero aportan su personalísima visión de las cosas, y desde luego el mundo onírico y deformado de Andrea, y los personajes (sobre todo femeninos) que lo pueblan estaban fatal y felizmente condenados a encontrarse con el de Lewis Carroll. (Fuente de la imagen).

Etiquetas: ,