Los números de las letras

30 October 2007 11:11


Amazon ha iniciado otra explotación de la digitalización de los libros que han entrado en su programa Look Inside: las estadísticas del texto. Como vemos en el libro de ejemplo del enlace anterior, Amazon compara la legibilidad, complejidad y número de caracteres de esta obra o bien con la generalidad de los libros de los que tiene estadísticas, o bien con los de un determinado género. En el ejemplo he escogido libros de la misma temática.

Los algoritmos que miden la legibilidad y la complejidad existen para el inglés desde hace años: miden la longitud de palabras en caracteres, de las frases y párrafos en palabras, detectan y miden la subordinación, y cosas por el estilo. No estoy tan seguro de que haya un consenso sobre estos parámetros para el español…

Además, Amazon proporciona otras estadísticas, autocatalogadas como de diversión (fun), como “palabras por dólar” y “palabras por onza” (unidad de peso). Por ejemplo, el libro en cuestión sale a 6.500 palabras por dólar. No está mal… ¿no?

Otro útil servicio son las concordancias (relación de los contextos en los que aparece una determinada palabra) para los términos más frecuentes, a las que se accede en forma de “nube de tags” (relación alfabética de conceptos en la que el tamaño de la letra es proporcional a su abundancia). En el ejemplo, de un libro sobre una epidemia en Londres, no extrañará ver que predomina la palabra cholera. Normalmente las “palabras vacías” (como artículos), que son muy abundantes, no se reflejan en estas estadísticas.

Vía Literary Style by the Numbers (gracias, Berta).

Etiquetas: , , , ,

E-book enrollable

11 February 2007 17:17


Una solución para dotar de buena superficie de lectura a dispositivos pequeños (del tamaño de un teléfono móvil) es crear una pantalla enrollable. Lo último en esta tendencia es el Cellular Book, que se presentará la semana que viene en el 3GSM World Congress de Barcelona. Usando la tecnología Polymer Vision, la pantalla, de cinco pulgadas, proporciona 16 niveles de grises, con un contraste que, según los fabricantes, permitirá la lectura incluso a pleno sol. Por lo que parece, sería una variante de la tecnología conocida como tinta electrónica, o papel electrónico, que no precisa de retroiluminación, sino una superficie que que refleja la luz como en el papel normal. En este enlace se podrá ver una infografía muy básica sobre esta tecnología. (Vía Barrapunto).

Etiquetas: ,

Texto en línea, lectura y juego

31 January 2007 11:11


Recibo una consulta de un proyecto de literatura en la Red (que me ha pedido que no difunda su identidad). Su página juega con la tipografía, los fondos, el movimiento y la música, todo ello al servicio de un texto extenso, y que es realmente el centro del proyecto:

¿Qué podrías decirme sobre la extensión del texto y la capacidad de lectura on line? Soy consciente de que la extensión de cada texto que colgamos no es la adecuada pero decidí correr el riesgo de que la gente entre, navegue, mire, y no lea nada. En un punto me preocupa, en otro no, porque me interesa mucho la articulación texto – diseño – imagen – sonido. Es todo un tema… Sinceramente, no sé qué hacer a futuro. La elección de la tipografía obedeció a criterios estéticos más que de legibilidad.

¡¡¡Pufff…!!! Son preguntas realmente delicadas, de modo que iré por partes. Sobre la longitud de un texto que se debe leer en la Web hay muchas opiniones. Tal vez la clave sea una cuestión de edad combinada con la práctica: la gente que lee mucho en pantalla, pues… lee mucho en pantalla, y si el texto que hay que leer es largo, pues se lee; los jóvenes tienen más costumbre de lectura en pantalla que los mayores, etc. Otra cuestión es si segmentar un texto extenso en varias pantallas o si dejarlo sólo en una (yo soy partidario de lo segundo, salvo que lo que se quiera es hinchar los hits de una web).

Aunque realmente hay factores que dificultan mucho la lectura:


Ahora bien, dicho esto, queda otro factor: la libertad del editor (en línea o en papel) para organizar el conjunto texto/contenido como mejor le parezca para transmitir el mensaje del autor, incluso sacrificando (algo) la lecturabilidad.

Los autores más conscientes siempre han cuidado, y muy especialmente en el caso de la poesía, la adecuación entre continente y contenido. Tanto en la dirección de recalcar la pureza y limpidez de los poemas (caso de las ediciones de Juan Ramón Jiménez), como en la contraria: que el soporte y la tipografía reflejen las tensiones de la obra. Este último fue, por ejemplo, el caso del romántico José Cadalso (fuente):

Si el cielo de Madrid no fuese tan claro y hermoso y se convirtiese en triste, opaco y caliginoso como el de Londres (cuya triste opacidad y caliginosidad depende, según geógrafo-físicos, de los vapores del Támesis, del humo del carbón de piedra y otras causas), me atrevería yo a publicar las Noches lúgubres que he compuesto a la muerte de un amigo mío, por el estilo de las que escribió el doctor Young. La impresión sería en papel negro con letras amarillas.

Hasta donde yo sé, semejante edición nunca se llevó a cabo, lamentablemente.

Pero sí: la decisión del creador (o del tándem autor/editor) debería ser soberana… aun a riesgo de dificultar el encuentro con el lector.

Etiquetas: , , , ,

Lectura fácil

28 January 2007 10:10

Una doble entrada de Addenda &Corrigenda; (por cierto: ¡felicidades por el primer año de existencia, rica y combativa!) nos introduce en el tema de la lectura fácil, desde la perspectiva de los deberes del editor hacia sus lectores.

La lectura fácil es un movimiento que promueve la creación de textos especialmente adaptados a lectores con dificultades de comprensión o lectura. Su acción tiene implicaciones tanto para la redacción y estilo de los textos (que garanticen su comprensión por parte de determinados colectivos, es decir: la legibilidad) como para su tipografía y puesta en página (lo que llamamos lecturabilidad).

Etiquetas: , ,

Papel electrónico

09 January 2007 14:14

lOtra vez más se anuncia la llegada del papel electrónico. Este invento, que haría tanto por la prensa, por guías y mapas, etc., ha sido ya anunciado innumerables veces (sólo en esta web, ha aparecido como una vez al año desde el 2000: con esta vez para el 2007 quizás hayamos cumplido ya…). Ahora se anuncia la creación de una fábrica en Alemania. Sólo podemos añadir que, si existiera y funcionara correctamente y fuera barato, estaría muy bien (¡como tantas otras cosas!). El papel electrónico se supone que es una pantalla constituida por una superficie flexible (y enrollable), en el que pueden aparecer contenidos textuales o no, con perfecta lecturabilidad y renovables vía conexión a la Red. (Gracias, Silvia).

Nota: En general tiendo a distinguir lecturabilidad (la capacidad de extraer el contenido literal de las figuras de letras y palabras, que puede depender de la tipografía, de la calidad del papel y de la impresión, etc.) de la legibilidad (la facilidad de comprensión de un texto, que dependerá de la farragosidad del autor, del descuido del corrector, etc.).

Etiquetas: , ,