Arash Hejazi

02 julio 2009 17:17

Me acabo de enterar ahora, tras unos días sin muchos periódicos (gracias, Anita, por la noticia). Sí, el médico iraní que auxilió a una mujer tiroteada en las manifestaciones postelectorales de Irán, el traductor de Paulo Coelho, es Arash Hejazi, el mismo que tradujo mi libro al farsi.

Imagen de previsualización de YouTube

Ahora caduca su visado y el régimen iraní ha pedido su captura a la Interpol… Confío en que todo le salga lo mejor posible.

Etiquetas:

2 comentarios

ade dijo...

Todos deseamos que salga todo bien.

02 julio 2009 23:33
Mario dijo...

La situación iraní es fea, fea, pero me temo que no se va a arreglar. Deseo también lo mejor para Arash, que por la entrevista que le hizo me parece una persona excelente.

03 julio 2009 11:27

Comentar

  • Nombre: (obligatorio)
  • Correo: (obligatorio, pero no se publicará)
  • Web:
  • (aparecerá después de que se apruebe)