El Principito en ladino

06 septiembre 2010 11:11

Libros Certeza acaba de publicar la versión en judeoespañol (o ladino) del famoso Principito de Saint-Exupery. La obra ya ha aparecido en muchísimas lenguas del mundo.

En eSefarad podemos ver la historia de esta traducción.

2 comentarios

Isabel dijo...

Un auténtica joya…¿Cuántas personas hablan o leen en sefardí o ladino? En Turquía conocí a un jovencísimo guía que lo hablaba. Se lo había enseñado su abuela.Creo que -sólo en Turquía- hay 20.000 sefardíes para los que el ladino es su lengua materna.

06 septiembre 2010 12:10
Toño dijo...

Casualmente, se acaba también de reeditar también la versión en esperanto: http://www.ipernity.com/doc/pedroesperanto/8974927. Por cierto, que en ese enlace se puede acceder a las portadas de la colección de un amigo, que tiene unas 94 versiones.

11 septiembre 2010 18:03

Comentar

  • Nombre: (obligatorio)
  • Correo: (obligatorio, pero no se publicará)
  • Web:
  • (aparecerá después de que se apruebe)