¡Chatarra!

13 mayo 2009 16:16


El reciente discurso del presidente del Gobierno sobre el estado de la Nación ofrecía estos párrafos sobre temas educativos:

En el próximo curso escolar, el Gobierno va a poner en marcha el proyecto Escuela 2.0 para la innovación y la modernización de los sistemas de enseñanza.

Las aulas dispondrán de pizarras digitales, conexión inalámbrica a Internet y cada alumno tendrá su propio ordenador personal portátil, con el que podrá continuar trabajando, haciendo sus deberes, en casa. Y los profesores recibirán la formación adicional necesaria.

La iniciativa, que desarrollaremos en colaboración y con la cofinanciación de las Comunidades Autónomas, comenzará a aplicarse en septiembre, de modo que en el curso 2009/2010 los más de 420.000 alumnos de 5º de primaria de los colegios públicos y concertados recibirán un ordenador personal. Y se extenderá progresivamente en los años sucesivos hasta alcanzar el último curso de la enseñanza secundaria.

La cifra que habrá que desembolsar es gigantesca. Al parecer, los portátiles tendrán doble sistema operativo: Windows y Linux… Menos mal.

Por su parte, las pizarras digitales, o interactivas son unos artefactos muy caros (entre 1.500 y 4.600 euros). ¿Qué inmensas ventajas van a aportar a la educación?

Y en general, ¿qué formación puede lanzar a una Web 2.0 a profesores en muchos casos 0.9 con alumnos que son ya 2.9? Como escribí hace poco:

El deseo de “estar a la última”, junto con un conocimiento imperfecto de qué hay realmente detrás de estas tecnologías, ha llevado a los responsables políticos y educativos a resolver la cuestión con el expediente más sencillo: lanzar a las escuelas ordenadores y conectarlos a la Red. Pero las medidas conducentes a que estos dispositivos reviertan en mejoras de la capacidad cultural y ciudadana de los estudiantes brillan por su ausencia. Sí: tendremos (en los centros en que haya más equipos, y en el que sus estructuras físicas y organizativas lo permitan), alumnos que “usan el ordenador” (básicamente el procesador de textos), que “navegan por la Red” y que “utilizan buscadores”. ¿Es ésta la revolución prometida? ¿Estos son los bienes que la sociedad del conocimiento va a traer sobre nosotros? A mi modo de ver, lo que estamos creando son consumidores avanzados de hardware, de software […] y de comunicaciones. Cuando crezcan sabrán perfectamente comprar cosas por la red, bajarse películas (con un poco de suerte, legalmente) y pagar su impuestos usando el carnet electrónico. De nuevo: ¿es esto lo que queremos?

Educar en la sociedad del conocimiento

17 abril 2009 9:09


Acaba de aparecer el número 72 del Boletín de la Institución Libre de Enseñanza con una parte monográfica sobre “Educar en la sociedad del conocimiento”, que han coordinado Carlos Wert e Inés Miret. Éste es su índice:

La escuela y el ordenador: el nuevo culto cargo, por José Antonio Millán

Aprender y enseñar con las TIC: expectativas, realidad y potencialidades, por César Coll

Investigación sobre la implantación y el uso de las TIC en la educación: resumen de datos, por Inés Miret y Álvaro Cruz

Matemáticas y TIC en el aula. Hacia una nueva realidad, por Antonio Pérez Sanz

Las TIC y la enseñanza de la lengua y la literatura, por Felipe Zayas

 

Se puede conseguir en bile [ese signo en forma de caracol] fundacionginer.org.

Los peligros de la Web 2.0 y la “nube”

03 febrero 2009 9:09


Hace casi dos años, divulgué en estas páginas un video sobre la imprenta de tipos móviles. Como estaba en inglés, sugería que algún voluntario lo subtitulara con Mojiti (este sitio web permitía subtitular videos, por ejemplo de Youtube, y alojaba las películas subtituladas). Poco tiempo después, un visitante llamado Nehuén prestó ese servicio a la comunidad: hasta aquí, una preciosa historia de trabajo colaborativo.

Hace cuatro meses, un Anónimo me informó de que no se encontraba el video subtitulado en Mojiti, y era cierto: el sitio había desaparecido. Pensé que a lo mejor era temporalmente, pero no…

Leo ahora en No sólo libros un claro post sobre esta cuestión:

Mojiti, el servicio de subtítulos de vídeo, ejemplo de mashup, ha cerrado sin previo aviso. Con su cierre se pierden cientos de subtítulos realizados por los usuarios -muchos de ellos educativos- que han llegado incluso al cierre temporal de su blog.

Este tipo de incidencias advierten de la fragilidad de la web social apoyada en servicios gratuitos cuya responsabilidad de conservación es nula y que lo mismo pueden desaparecer, cambiar o empezar a cobrar. La web 2.0 se cimenta sobre la provisionalidad de un beta con ilusión de eternidad, una falsa ilusión. Un aviso más de que para cualquier publicación en internet hay que disponer de copias absolutamente de todo, si no queremos vernos un día sin el trabajo al que tantas horas hemos dedicado. Una de las ilusiones de la web 2.0, la posibilidad absoluta de alojamiento y transformación de archivos externa al disco duro queda nuevamente en entredicho.

Esto no es Jauja, es web 2.0.

Una advertencia muy oportuna. Pero este “alojamiento y transformación de archivos externa al disco duro” (que es lo que se conoce como “la Nube“), no tiene por qué ser necesariamente así. Los sitios podrían permitir conservar en el disco duro el resultado del trabajo de uno, e incluso pasarlo a otro servicio (recientemente Blogger ha incorporado esta posibilidad). Sin embargo otros como Youtube, FaceBook, etc. no lo permiten.

Las aplicaciones de la Web 2.0 en la Nube son maravillosas para usos didácticos, por eso hay que agradecer que se nos recuerden sus peligros…

El proyecto electrónico de Carmen Balcells

08 enero 2009 19:19

La famosa agente, portada de la revista
de La Vanguardia hace casi tres años


La noticia apareció a principios de año en El Periódico: la agencia literaria Carmen Balcells está otorgando licencias de edición en e-book de obras de sus autores.

Carmen Balcells es desde hace años partidaria confesa de las nuevas tecnologías de la edición, pero esta noticia es realmente llamativa. Como afirmábamos en un reciente estado de la cuestión sobre el libro electrónico,

mientras que los editores estadounidenses controlan los derechos electrónicos de sus autores, y por tanto pueden negociar cesiones masivas para e-book, en el caso de los autores españoles (cuyos derechos digitales no tienen los editores) esto se convierte en una tarea que hay que hacer autor por autor, o con sus agentes, que no suelen ser muy amigas de tales cesiones.

Pues bien: es una agente, la misma que revolucionó hace años el panorama literario en español, quien ahora aparece con Palabras mayores, un nuevo proyecto electrónico. Palabras mayores es creación personal de Carmen Balcells. Se trata de una colección de libros de autores de renombre, españoles e hispanoamericanos, editados en forma de e-book, es decir: para leer en la pantalla de un ordenador, en un dispositivo de lectura o incluso en un dispositivo móvil: agenda o teléfono.

¿Y quien edita estos libros electrónicos de Carmen Balcells? Ninguna de las editoriales que venden los mismos libros en papel. Tampoco una empresa editorial al uso, sino la empresa navarra Leer-e, dedicada fundamentalmente a la distribución de dispositivos lectores (e-books), que se ha tenido que convertir en editorial a su pesar, para hacer lo que otros no hacían…


Ignacio Latasa, responsable de Leer-e


Eso es lo que nos cuenta su responsable, Ignacio Latasa: “Durante mucho tiempo hemos estado intentado sin éxito que las editoriales entraran en el libro electrónico. Por eso nos hemos visto forzados a hacerlo nosotros mismos…”. Si hace un año o dos en España ni siquiera había una base de usuarios de e-books que justificaran la edición de obras para ellos, la cosa está cambiando: “En el último año hemos vendido casi 3.000 dispositivos lectores de marcas como Iliad y también Sony; este último lo importamos de Estados Unidos, porque oficialmente no está a la venta aquí”.

¿Dónde se venderán en España estas obras en forma de libro electrónico? “La idea es que los libros electrónicos se comercialicen en el mayor numero de librerías por línea a lo largo de este 2009 (por supuesto, esperamos que las librerías de referencia en nuestro país, independientes o grandes grupos como Fnac, Corte Inglés, Casa del Libro?comiencen a ofrecer estos formatos en breve)”. Por el momento se encuentran tanto en el sitio de Mobipocket, que contiene 625 libros de Leer-e, como en la librería online de la propia tienda virtual de Leer-e. (Mobipocket son los creadores del formato del mismo nombre, en el que se presentan las obras). Muchas son obras en el dominio público, que cuestan 2 euros, pero los de autores contemporáneos se venden a 5 euros: Te trataré como una reina, de Rosa Montero, Campos de Níjar, de Goytisolo, o Relato de un náufrago, de García Márquez. Aparte de estos autores están a la venta también obras de Eduardo Mendoza, Cela, Delibes o Marsé. A lo largo del año se irán añadiendo otros autores (Vargas Llosa, Sampedro, Valente…), hasta alcanzar más de un centenar de obras.

¿Qué parte del importe de la compra percibirá el autor? En el libro en papel, los derechos oscilan entre el 10% y el 6%, o menos, para ediciones de bolsillo. Nadie confiesa qué derechos reportan los libros electrónicos a sus autores, y es muy difícil calcularlo por las distintas modalidades de precios (fijos o no) que se utilizan, pero por la experiencia de otros países se podrían situar en la horquilla del 30 al 40% del precio de venta al público.

¿Pueden tener los libros electrónicos un precio fijo? “No sé cómo”, contesta Latasa: “En el momento en el que un libro electrónico esté a la venta en España su precio inicial se considerará fijo, pero, ¿qué pasará con los que estén a la venta en otras jurisdicciones? Al fin y al cabo, nuestros derechos electrónicos son en lengua española para todo el mundo. Lo más que nosotros podemos hacer es indicar un precio recomendado“. ¿Y el IVA? “Nos enfrentamos a una nueva paradoja: no sólo el IVA de los libros varía en cada país, sino que además en España los libros electrónicos están gravados con un IVA del 16%, como el software, en vez del 4% de los libros en papel. Pese a que en la última modificacion de la Ley del Libro el libro electrónico se equiparaba completamente al libro en papel, no ha tenido un reflejo en el sistema fiscal que sea acorde con la nueva definición?.”. ¿Y Depósito Legal? “Ah, no. Por suerte estamos exentos de esa formalidad, aunque nos ha costado mucho que nos lo confirmaran” (aún no ha entrado en vigor el Depósito Legal Digital).

¿Y los anticipos? ¿Qué anticipo se paga al autor por editar un libro electrónico”. Contesta Latasa: “No hay. Quiero decir que no se dan anticipos, por el momento y mientras no sepamos lo que puede dar de sí la venta electrónica de una obra”. En papel el anticipo se calcula como una parte (por ejemplo, el 50%) de los royalties obtenidos por la venta de la primera tirada, y en el medio electrónico por definición no la hay.


Versión electrónica del Relato de un náufrago,
a la venta en Mobipocket


Los libros en formato Mobipocket tienen protección anticopia (DRM), aunque queda por demostrar que esto sea bueno para el público: Apple acaba de renunciar al DRM en las canciones que vende. Pero el hecho de que estén protegidos no ha acabado de convencer a los agentes literarios. “Lo entiendo”, dice Latasa, “por ello yo ofrezco a los agentes y a las editoriales empezar por editar en e-book las obras que ya tienen copias ilegales disponibles en programas P2P: toda Isabel Allende, por ejemplo, está al alcance de cualquiera…”.

El otro aspecto novedoso del proyecto de Leer-e es la implicación de las librerías. Ya están a la venta en 18 librerías (Happy Books, La Tralla, Elkar, Llibreria 22…) unos cupones de descarga, de papel, cuya adquisición permite bajarse el libro al lector. ¿Por qué hacen esto?

“Queremos por una parte aprovechar un circuito que ya existe:el de comercialización del libro. Además, las librerías son el lugar natural del libro”. Pero ¿qué ventajas puede tener para el lector comprar un libro electrónico en una librería frente a adquirirlo en una web? “Varias: para empezar, la recomendación del librero. Luego: hay mucha gente que aún no se anima a hacer transacciones en Internet; pero en la librería pagas como siempre y recibes un código de descarga. Por último, si hay algún problema, siempre se puede recurrir al librero. No es que no haya medios de reclamación por línea, pero hay personas que prefieren el contacto directo”.

Aparte de su uso para lectura común, los dispositivos lectores han empezado a entrar en el mundo de la educación. Leer-e tiene un acuerdo con la UOC, y los primeros sesenta Iliad ya están en manos de los alumnos que los utilizarán como soporte de sus clases. “Sí, 2009 va a ser un año muy interesante…”, dice Ignacio Latasa.

Carmen Balcells revolucionó ya una vez el mercado editorial en lengua española, a favor de sus autores y a veces en contra de los intereses de los editores. Su procedimiento fue fragmentar las cesiones de derechos por lengua, localización geográfica y modalidad de edición. A principios de los años 80, y a través de una empresa en la que participó (RBA), lanzó los libros al nuevo canal de los kioskos. Tres décadas más tarde, Palabras mayores, su proyecto conjunto con una pequeña empresa de distribuidores de hardware, lanza las obras al nuevo canal incorpóreo de los libros digitales. Y por supuesto el panorama editorial en español ya no será el mismo.


Relato de un náufrago, de García Márquez,
en la pantalla del ordenador
en el lector Mobipocket Reader Desktop 6.2

Post-scriptum del 22 de enero del 2009: Leer-e me ha notificado lo siguiente: “Nos dimos cuenta de que habíamos cometido un error al subir el archivo a Mobipocket: habíamos subido la versión sin revisar en lugar de la final”. En consecuencia, reemplazo la imagen superior, que se hizo justamente acreedora de las quejas de los lectores, por la corregida.

Actividades en LIBER

01 octubre 2008 9:09

Los días 8 al 10 de octubre tendrá lugar en Barcelona la Feria Internacional del Libro LIBER.

A continuación figura una selección de las actividades que más tienen que ver con los intereses de este blog. Haga clic para ver el programa completo (así como el lugar donde se celebra cada actividad).

Una sola observación: como se verá, el viernes 10 tiene lugar la presentación de La lectura en España. Informe 2008: Leer para aprender, publicación que he coordinado para la Federación de Gremios de Editores de España y la Fundación Germán Sánchez Ruipérez, y que verá la luz a final de año. Como es lógico, los lectores de este blog serán bien informados del proyecto…

Miércoles, 8 de octubre

10:00 Mesa redonda
Servicios de información sobre el libro español en venta: usos y usuarios de DILVE
José María Arizcun, Director de Miraguano Ediciones
Antonella Fabbrini, Responsable del Área Editorial y de la División Digital de Casalini Libri
Javier Goffman, IS&T; Director España y Grupo ? Random House Mondadori
Francisco Martínez, Consejero Delegado de Azteca Distribuciones y Vicepresidente de la Federación de Asociaciones Nacionales de Distribuidores de Ediciones (FANDE)
Inés Miret, Directora de NETURITY
Jorge Yubero, Bibliotecario de DIALNET, Universidad de La Rioja

12:00 Presentación
Biblioteca Digital Hispánica
Luca Martinelli, Principal Administrator, Policy Officer European Commission Information Society and Media Directorate General. Directorate E “Digital Content and Cognitive Systems”
Bárbara Muñoz, Jefa del Servicio de Biblioteca Digital de la Biblioteca Nacional de España

18:00 Mesa redonda
Conocer y comercializar el e-book en España
Ignacio Latasa, Director de Leer-e
Carlos Simó, Presidente de la Presidente de la Federación de Asociaciones Nacionales de Distribuidores de Ediciones (FANDE)
Fernando Valverde, Presidente de la Confederación Española de Gremios y Asociaciones de Libreros (CEGAL)

Jueves, 9 de octubre

10:00 VI Encuentro
El sector editorial y el e-learning
El sector editorial frente a las oportunidades y retos del conocimiento global
José Lozano, Director de AEFOL
El mundo editorial ayer, hoy y mañana
Andreu Teixidor, editor
Bubok: una nueva forma de publicar
José Luis Delgado, Director Desarrollo de Negocio de Bubok
Angel María Herrera, Director General de Bubok
Caso práctico. Digital Text: la era digital ha llegado a las escuelas
Cristina Míguez, Directora de Marketing de Digital-Text
Héctor Ruiz, Director Editorial de Digital-Text
Mesa redonda. El sector editorial frente a las nuevas oportunidades de Internet: ¿el contenido es el rey?
Paolo d?Arbitrio, Director de CSTS-España
Willem Koper, Director de Back Up Line
Ítalo Raimondi, VP Educational Services-Responsible de NNTT de McGraw-Hill
Carlos San José, Director de Contenidos y Servicios en Red del Grupo Anaya
Manuel Vidal-Quadras, Director General de ABA English

10:30 Taller
Digitalización y marketing online del libro
Javier Celaya, Socio-gerente del Grupo Dosdoce de Comunicación Cultural

11:00 Presentación y mesa redonda
Presentación del Portal Web de la UNE y sus posibilidades con DILVE
Magda Polo, Presidenta de la Unión de Editoriales Universitarias Españolas (UNE)
Arantxa Barragán, Dirección Técnica del proyecto DILVE
Jesús Peraita, Dirección Técnica del proyecto DILVE
Ana Pérez, Dirección del proyecto para el desarrollo del portal UNE
Natalia Pérez, Gestión Técnica del desarrollo del portal UNE

16:00 Seminario
eBooks: dispositivos de lectura y comercialización de contenido digital. Cómo hacer negocio con el libro electrónico
Lucía Fournier, Directora de Marketing de Publicaciones Digitales, S.A. (PUBLIDISA)
José María García, Director Comercial de PUBLIDISA

17:00 Mesa redonda
Tendencia en edición académica y científica
Participan: D. Lluís Anglada, Director del Consorcio de Bibliotecas Universitarias y Científicas de Cataluña
Antoni Furió, Director de Publicaciones de la Universidad de Valencia
Magda Polo, Presidenta de la Unión de Editoriales Universitarias Españolas (UNE)
José Antonio Gómez, Director de Ediciones de la Universidad de Murcia (EDITUM)

17:00 Mesa redonda
La edición facsimilar de los fondos antiguos de la Universidad Complutense de Madrid
María Luisa Amores, Directora Editorial de Extramuros Edición
Manuel Iglesias, Director General de Extramuros Edición
Subdirector de Coordinación Bibliotecaria de la Universidad Complutense de Madrid
Marta Torres, Directora de la Biblioteca Histórica Marqués de Valcedilla de la Universidad Complutense de Madrid

Viernes, 10 de octubre

10:00 Seminario
El comercio electrónico y la venta de libros
Javier Abrego, Director del Departamento de Distribuidores y Librerías de Wolters Kluwer España

10:30 Presentación
La lectura en España. Informe 2008: Leer para aprender
D. Antonio Mª Ávila, Director Ejecutivo de la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE)
D. Luis González, Director General Adjunto de la Fundación Germán Sánchez Ruipérez
D. José Antonio Millán, Coordinador del Informe

Encuentro sobre Edición: una visión, y III

17 julio 2008 9:09

Y con este relato sobre el tercer día terminamos este informe, que debo a la generosidad de mi amig@.

VIERNES 11 DE JULIO

Mesa sobre El movimiento global de Open Access

Antonio Ariño, Universidad de Valencia
Explica qué es el movimiento Open Access, movimiento no restringido a la cuestión del copyright. Sus principios son la libertad, la accesibilidad, la comunalidad y la publicidad.
Hace un llamamiento a la calma a los editores ante este movimiento, que en su opinión ha de arrasar con mucho de lo ahora existente. Y alude al curso de la UIMP que se imparte en la sala de al lado sobre la “muerte digna”: “Hay cosas que tienen que morir”, dice, “y deben hacerlo pronto y dignamente”.

Antonio Vázquez Vega, Universia
Explica en qué consiste el movimiento Open Courseware, surgido a raíz de la iniciativa del MIT de volcar los contenidos de sus asignaturas en Internet, en abierto.
Universia empezó a traducir esos contenidos del MIT al español, y después a publicar en abierto contenidos españoles (36 universidades ponen ahora los contenidos de sus asignaturas en libre acceso). Y uno de los obstáculos que se encuentran es el de que los profesores universitarios en muchos casos no están seguros de dónde proceden los materiales que tienen recopilados en sus ordenadores (¿son suyos, son de otros, cómo citarlos, son recortes, reelaboraciones, etc.?) .Y así como no les preocupa utilizar esos materiales en entornos restringidos (sus clases, su Universidad como mucho), sí les preocupa ponerlos sin más en Internet.

David de Ugarte
Según un estudio que cita, la Propiedad Intelectual ya no es un motor de innovación, sino un freno.
Que los autores difundan sus libros electrónicos “abiertos” en pdf por correo electrónico lo más masivamente posible, porque eso implicará que se venderán más. Hace un llamamiento a los editores para ir a modelos de tarifas planas: el usuario pagaría una determinada cantidad al mes o al año para poder acceder sin límite a las obras de un determinado sello editorial (porque lo que interesa es la línea editorial, la calidad, etc., de cada sello).

Victoriano Colodrón, CEDRO (en el turno de debate).
1. La posición de CEDRO e IFRRO sobre Open Access está basada en el principio del respeto a las libres decisiones de autores y editores. Respeto a quienes optan por iniciativas Open Access y respeto a quienes no optan por ellas, sin que ninguno de los dos grupos pueda pretender imponer al otro su modelo. Necesidad de que quienes optan por OA conozcan con claridad la cesión o renuncia de derechos que hacen, su reversibilidad, el posible retorno económico o su inexistencia, etc.
2. Open Courseware es probablemente una iniciativa encomiable por muchos motivos. Hay que tener cuidado, sin embargo, con la confusión que puede suscitar: porque hay muchas universidades que ponen en sus intranets o campus virtuales fragmentos de obras impresas escaneados para acceso de estudiantes, lo cual requiere la autorización del titular o de Cedro.
3. La viabilidad económica y la sostenibilidad a medio y largo plazo de los modelos OA están por demostrarse. En relación con la remuneración a los autores (asunto no tocado por los ponentes), debe tenerse en cuenta que muchas iniciativas OA están basadas en la no remuneración a los autores, que a veces incluso han de pagar por ser publicados. El dinero público que sostiene algunas plataformas OA se destina no a remunerar a los autores por sus obras sino a los gastos en infraestructura y servicios necesarios para mantenerlas. En relación con esto, se suele plantear una elección de dos términos para los autores (ser difundido / obtener una remuneración) , olvidando una tercera opción (ser difundido y obtener una remuneración), por la cual optan muchísimos autores cuando se les plantea así. Por otra parte, la expectativa y el paradigma de gratuidad respecto a los contenidos no se suele albergar respecto a las máquinas, las conexiones, etc. (lo que resulta de gran interés –y por tanto promovido- por las empresas que venden las máquinas, las conexiones, etc.).

Encuesta sobre uso de libros digitales

29 junio 2008 16:16

Ebrary, importante plataforma de edición y distribución de contenido-e (libros accesibles electrónicamente), acaba de hacer pública una encuesta informal sobre su uso: 2008 Global Student E-book Survey (se exige registro para acceder a ella gratuitamente). Gracias a Adán Griego por la noticia.

Diseñada por 150 bibliotecarios, la encuesta se ha realizado entre 6.500 estudiantes superiores de todo el mundo, que se agrupan en unas 400 instituciones. Hay una presencia mínima de encuestados de España, México, Cuba o Argentina, junto a muchos de Italia, Estados Unidos, Canadá y Hong Kong.

Estos son los puntos que destaca Ebrary:

Para investigación o trabajos de clase, en uso de libros electrónicos está a la par del de libros impresos, por número de estudiantes que usa cada tipo.

El 51% de estudiantes optarían “frecuente o muy frecuentemente” por usar versiones electrónicas de libros antes que versiones impresas, frente al 32% que “a veces” prefieren e-books y el 17 % que siempre usa la versión impresa.

Entre los recursos que los estudiantes consideran fiables (trustworthy) se cuentan los e-books, junto a materiales impresos como libros, libros de texto, obras de consulta (diccionarios, enciclopedias, mapas) y periódicos.

El mayor número de estudiantes usan Google y otros buscadores para investigación en trabajos de clase. Otros recursos muy utilizados son los e-books, libros impresos, obras de consulta electrónicas, recursos como diccionarios, enciclopedias y mapas por línea, y la Wikipedia.

El 57% de los estudiantes creen que la formación en alfabetización de la información (instruction in information literacy) es importante, frente al 38% que creen que es sólo algo importante y el 5% que no lo ven importante.

Y estos son los míos propios:

Las disciplinas que se han contemplado más en la encuesta han sido Ingeniería, Arquitectura, Negocios e Informática.

Los encuestados señalaban como un rasgo común a libros impresos y electrónicos la facilidad de lectura.

Entre los rasgos que más apreciaban en los libros electrónicos estaban la capacidad de búsqueda, la facilidad de acceso, la capacidad para que más de un estudiante hiciera uso de un libro al mismo tiempo, y las utilidades de descargarse a un PC, copiar e imprimir. Los rasgos multimedia y la posibilidad de descarga en dispositivos portátiles (e-books) no eran muy valoradas.

Preguntados por qué es lo que haría que los libros electrónicos fueran más útiles en su área de estudio, respondieron que la presencia de más títulos en ese formato, menos restricciones para copiar e imprimir (el DRM que llevan muchos títulos impone límites a estos actos) y mejores lectores (programas que los muestran en pantalla).

¿Estábamos tan mal en lectura en el informe PISA?

12 junio 2008 9:09

Todos los medios comentaron (y este blog recogió) la mala posición que había alcanzado España en las pruebas de Lectura PISA. ¿Es realmente así?

Acaba de llegar a mi conocimiento este artículo: Las diferencias entre regiones y países en las pruebas PISA, Julio Carabaña. Esta es su presentación: El presente estudio evalúa el grado en que PISA logra estos objetivos.

Sus resultados más destacables son dos. El primero es que, en los tres estudios PISA realizados hasta la fecha, España ha quedado en la media de la OCDE, confundida en un solo grupo muy compacto con casi todos los países europeos avanzados. El segundo es que las grandes diferencias encontradas entre países y regiones no se explican por las características de sus escuelas y sólo en parte se deben a la composición sociocultural de sus poblaciones.

La lectura es una habilidad (o, por mejor decir, una suma de habilidades) muy complejas. Por esta razón su medida es igualmente complicada. Pero además, y en lo que respecta a la nterpretación de los resultados de encuestas como las de PISA, caben muchas cautelas. El profesor Carabaña expone algunas muy bien fundamentadas.

La tentación ante interpretaciones catastrofistas, como las que sugieron a raíz del Informe (y que Carabaña rebate), es introducir cambios en los sistemas de enseñanza. Tal vez sería apresurado hacerlo. En palabras de la presentación:

El segundo [resultado] es que las grandes diferencias encontradas entre países y regiones no se explican por las características de sus escuelas y sólo en parte se deben a la composición sociocultural de sus poblaciones. De lo cual se deriva la conclusión práctica de que las reformas, las innovaciones y los cambios en la enseñanza tienen, por regla general y salvo prueba en contrario, más costes que beneficios. La principal conclusión práctica de este estudio es que las evaluaciones PISA tienen una utilidad eminentemente preventiva. Si PISA no distingue la eficacia de las diversas políticas y prácticas educativas, hay que ser muy prudente al sustituir unas por otras. Antes de innovar, convendría probar si lo nuevo funciona mejor que lo viejo.

Calleja, el editor

06 mayo 2008 11:11


Enrique Fernández de Córdoba y Calleja,
Saturnino Calleja y su Editorial. Los Cuentos de Calleja y mucho más,
Madrid, Ediciones de la Torre, 2006.

ISBN: 8479603461. ISBN-13: 9788479603465


No abundan los libros dedicados a las editoriales. Por eso me ha sorprendido muy agradablemente esta preciosa obra a todo color y en tapa dura, dedicada a una de las más importantes editoriales españolas.

El autor de la obra es nieto del editor Calleja, y presenta así su obra::

Saturnino Calleja fundó, en 1876, la editorial más popular, durante 70 años, en lengua española. Enseñó a leer (y otras muchas cosas) a numerosas generaciones infantiles, con sus económicos y atractivos libros pedagógicos (muchos escritos por él), y las acostumbró a leer, con sus innumerables y baratos cuentos.

Fue el líder de los maestros y luchó por mejorar su situación que justificaba el humillante dicho «tener más hambre que un maestro de escuela».

Influyó en la educación de la infancia y de la juventud como seguramente ningún otro español haya hecho nunca.

Estamos ante una obra que recorre con curiosidad y una extensa documentación múltiples aspectos de la vida de la editorial: desde documentos legales relacionados con su fundación y fotos de familia hasta folletos de colecciones, carteles murales, y por supuesto muchas portadas e interiores de libros.

La riqueza y variedad de las obras editadas por Calleja es inmensa; formatos variados, tamaños diferentes, todo tipo de modalidades: revistas (como la excelente Pinocho de 1925), desplegables (los divertidos títulos de Calleja Cine, plegados en acordeón, de antes de 1930, auténtico multimedia avant la lettre), colecciones de libros (como las de Salgari)…

Una parte importante de la labor editorial de Saturnino Calleja estuvo alentada por su deseo de reformar la enseñanza. Fundó y dirigió la revista La Ilustración de España que iba acompañada por el boletín El Heraldo del Magisterio. También creó la Asociación Nacional del Magisterio Español y organizó la Asamblea Nacional de Maestros. Sobre este tema puede verse también: Julio Ruiz Berrio (director), Anastasio Martínez Navarro, Carmen Colmenar, Miryam Carreño, La Editorial Calleja, un agente de modernización educativa en la Restauración, Madrid, UNED, 2002.

Por último, recordemos que la editorial no sólo publicó obras didácticas y literatura para niños, sino también obras clave como la primera edición española de El hombre que fue Jueves de Chesterton, en traducción de Alfonso Reyes.

Saturnino Calleja y su Editorial es una obra clave que retrata una de las acciones editoriales más influyentes sobre España e Hispanoamérica que nunca hayan existido.

Book Conference en Madrid

26 septiembre 2007 8:08


Este año la V Conferencia Internacional sobre el Libro se celebrará en Madrid, del 20 al 22 de octubre del 2007.

Según la organización:

Entre los principales ponentes estarán algunos de los más importantes pensadores y comunicadores del mundo procedentes de los ámbitos de la publicación, edición, impresión y creación, así como del mundo de las bibliotecas, la documentación y de las tecnologías de la información. En este congreso se presentará un importante número de ponencias, coloquios y talleres por parte de investigadores y profesionales de todos estos sectores.

Se trata de una conferencia diseñada para todos los que forman parte del mundo de los libros: autores, editores, impresores, bibliotecarios, especialistas en TI, libreros, editoriales, educadores de campañas de alfabetización e investigadores académicos.

El programa tiene aspectos importantes para las temáticas de este blog. Estará presente en una sesión plenaria Lawrence Lessig. Entre las sesiones: Book Survival in Academic Landscapes of the Future, The e-Books in Libraries, Preserve, Renew, Invent, Light Bytes: Is the Aphoristic Statement the Future of the Book?, The Electronic Journal: A Vehicle for Interdisciplinary Exploration, y un amplísimo etcétera.