Wikipedia portátil

14 octubre 2009 8:08

Leo en Barrapunto que ha aparecido un dispositivo portátil que pemite leer la Wikipedia sin conexión a Internet, el WikiReader.

Es oportuno recordar que la licencia de la Wikipedia (que permite la reutilización de los materiales, aun para usos comerciales), es lo que hace posible este aparato, una versión impresa, etc.

La Biblioteca Nacional, Google y Amazon

10 junio 2009 17:17


La Biblioteca Nacional de España suscribirá un convenio no exclusivo con Google Libros para incorporar a este proyecto sus fondos digitalizados de la Biblioteca Digital Hispánica.

Lamentablemente, en Google sólo se podrá ver una parte del contenido de cada libro. Los libros detectados en Google sólo se podrán ver íntegramente en la web de la Biblioteca Nacional.

Enhorabuena por el acuerdo, aunque no se entiende muy bien la necesidad de que el usuario tenga que saltar de sitio en sitio web para ver íntegro un libro… Según la directora de la Biblioteca: “Fue una forma que encontramos para que las personas no accedan a nuestro contenido sólo por Google”. Suponemos que el contenido de los libros, si bien no accesible por completo, sí que estará indizado íntegramente en el sitio de Google, porque si no…

Igualmente, la institución está ultimando un acuerdo también no exclusivo con Amazon, se supone que para suministrar libros impresos bajo demanda. Recordemos que ya la Biblioteca hizo otro acuerdo con Bubok para imprimir libros de su fondo por el mismo sistema. En contra de lo afirmado en su lanzamiento, las obras de la BN a la venta en Bubok no están disponibles gratuitamente para descarga en su sitio.

Fotografía: Fachada de la Biblioteca, por Garromeister, Algunos derechos reservados

Los peligros de la Web 2.0 y la “nube”

03 febrero 2009 9:09


Hace casi dos años, divulgué en estas páginas un video sobre la imprenta de tipos móviles. Como estaba en inglés, sugería que algún voluntario lo subtitulara con Mojiti (este sitio web permitía subtitular videos, por ejemplo de Youtube, y alojaba las películas subtituladas). Poco tiempo después, un visitante llamado Nehuén prestó ese servicio a la comunidad: hasta aquí, una preciosa historia de trabajo colaborativo.

Hace cuatro meses, un Anónimo me informó de que no se encontraba el video subtitulado en Mojiti, y era cierto: el sitio había desaparecido. Pensé que a lo mejor era temporalmente, pero no…

Leo ahora en No sólo libros un claro post sobre esta cuestión:

Mojiti, el servicio de subtítulos de vídeo, ejemplo de mashup, ha cerrado sin previo aviso. Con su cierre se pierden cientos de subtítulos realizados por los usuarios -muchos de ellos educativos- que han llegado incluso al cierre temporal de su blog.

Este tipo de incidencias advierten de la fragilidad de la web social apoyada en servicios gratuitos cuya responsabilidad de conservación es nula y que lo mismo pueden desaparecer, cambiar o empezar a cobrar. La web 2.0 se cimenta sobre la provisionalidad de un beta con ilusión de eternidad, una falsa ilusión. Un aviso más de que para cualquier publicación en internet hay que disponer de copias absolutamente de todo, si no queremos vernos un día sin el trabajo al que tantas horas hemos dedicado. Una de las ilusiones de la web 2.0, la posibilidad absoluta de alojamiento y transformación de archivos externa al disco duro queda nuevamente en entredicho.

Esto no es Jauja, es web 2.0.

Una advertencia muy oportuna. Pero este “alojamiento y transformación de archivos externa al disco duro” (que es lo que se conoce como “la Nube“), no tiene por qué ser necesariamente así. Los sitios podrían permitir conservar en el disco duro el resultado del trabajo de uno, e incluso pasarlo a otro servicio (recientemente Blogger ha incorporado esta posibilidad). Sin embargo otros como Youtube, FaceBook, etc. no lo permiten.

Las aplicaciones de la Web 2.0 en la Nube son maravillosas para usos didácticos, por eso hay que agradecer que se nos recuerden sus peligros…

“La lectura en España” en la Web

15 enero 2009 20:20


La lectura en España. Informe 2008: Leer para aprender, el libro que he coordinado para la Federación de Gremios de Editores de España y la Fundación Germán Sánchez Ruipérez está íntegramente disponible en la web http://lalectura.es, bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Compartir bajo la misma licencia 3.0. Me parece un magnífico síntoma que tanto la Federación como la Fundación acogieran inmediatamente la idea de difundir la obra bajo una licencia que está haciendo tanto por la difusión de la cultura.

Doy las gracias desde aquí a los autores que a través de sus capítulos han aportado su saber sobre la lectura, el mundo editorial, las librerías, la prensa y las bibliotecas. Son: Roger Chartier, Antonio Mª. Ávila, Antonio Santos Tenorio, Hilario Hernández, Inés Miret, Raquel Gurrea y Carlos Flavián, Elena Martín, Luis González, Jesús Contreras, Emilio Sánchez Miguel, Juan Mata, Daniel Cassany, Javier Candeira, José María Barandiarán, José Andrés Rojo, Juan José Millás y un servidor.

Gracias también a la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Link + Partner España y Leer-e, que han contribuido desinteresadamente con estudios sobre lectores.

Aquí está el índice del Informe 2008, con opciones para descarga en su totalidad o por capítulos. Además, la web de la obra contiene algunos materiales complementarios que no figuran en el libro porque lo habrían alargado excesivamente.

Quien quiera obtener el Informe en forma de libro impreso se puede dirigir a la Federación de Gremios de Editores de España: calle Cea Bermúdez, 44-2º dcha., 28003 Madrid, tel.: 91.534.51.95, e-mail: fgee[ese signo típico del correo]fge.es.

Versión 3.0. de las licencias Creative Commons

15 diciembre 2008 9:09


Hace poco que ha salido a la luz la versión 3.0 de las licencias Creative Commons para España. Aquí hay un análisis de los cambios respecto a la versión anterior.

Para quien no sepa mucho sobre Creative Commons, clave en la difusión de hoy, he aquí una pequeña introducción a las licencias (y una explicación de las licencias en video, vía Libros & Tecnología).

He aprovechado la ocasión para incorporar a este blog el logo de la modalidad concreta de licencia CC que aplico en él: la de Reconocimiento-No comercial-Compartir bajo la misma licencia 3.0 España (uno puede escoger el tipo de licencia que le convenga más).

Esto es lo que afirma su texto:

Usted es libre de

  • copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra
  • hacer obras derivadas

Bajo las condiciones siguientes:

  • Reconocimiento. Debe reconocer los créditos de la obra de la manera especificada por el autor o el licenciador (pero no de una manera que sugiera que tiene su apoyo o apoyan el uso que hace de su obra).
  • No comercial. No puede utilizar esta obra para fines comerciales.
  • Compartir bajo la misma licencia. Si altera o transforma esta obra, o genera una obra derivada, sólo puede distribuir la obra generada bajo una licencia idéntica a ésta.

En realidad, esta licencia ya estaba asignada a todo mi sitio web, desde su portada, pero he querido repetirla en el propio blog, por mayor claridad.

Las licencias Creative Commons tienen validez legal en España, pero también en otros países donde se han transpuesto a las legislaciones vigentes; por ejemplo: he aquí la versión para México.

El Archivo Nacional de Alemania en Wikimedia

09 diciembre 2008 20:20

Es una gran noticia. “El Archivo Nacional de Alemania ha anunciado la donación a Wikipedia de 100.000 fotografías digitalizadas que corresponden a distintos momentos históricos”, dice El País. Pero en realidad, han sido donadas a Wikimedia, un archivo de imágenes, sonidos, etc. que nutre, entre otros lugares, a la Wikipedia.

¿Por qué el poderoso Bundesarchiv ha hecho donación de semejante cantidad de imágenes a Wikimedia para que (ahora lo veremos) cualquiera las use? Porque quiere que esas imágenes, que se remontan a la década de 1860 sean disfrutadas y utilizadas por todos. La visibilidad de Wikimedia es increíble, pero además no hay que olvidar que el archivo se ahorrará los costes de ancho de banda por servirlas.

El Archivo se beneficiará también de la colaboración de los usuarios para localizar personas en las imágenes (que se podrán enlazar convenientemente a sus correspondientes entradas de la Wikipedia), además de muchas otras mejoras, listadas en esta página de cosas que hacer (para quien no lea alemán, he aquí la traducción al inglés).

Y ahora lo mejor de todo: ¿qué puede hacer cualquier usuario con estas imágenes? La donación del Archivo está sujeta a la licencia Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 Germany, que textualmente dice:

Usted es libre de copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra, hacer obras derivadas. Bajo las condiciones siguientes: Reconocimiento. Debe reconocer los créditos de la obra de la manera especificada por el autor o el licenciador (pero no de una manera que sugiera que tiene su apoyo o apoyan el uso que hace de su obra). Compartir bajo la misma licencia. Si transforma o modifica esta obra para crear una obra derivada, sólo puede distribuir la obra resultante bajo la misma licencia, una de similar o una de compatible.

Obsérvese que no se dice nada sobre que esté prohibido el uso comercial (un tipo de licencia Creative Commons perfectamente posible): yo, o usted, tenemos el perfecto derecho de imprimir y vender en las librerías un libro titulado Las grandes joyas del Bundesarchiv. Lo que quiere el archivo es la difusión del acervo que tiene en custodia y ¿qué mejor para ello que este tipo de licencia? Ya hemos debatido las ventajas que esto comporta para la difusión el patrimonio.

Al lado de ello, tenemos las licencias cicateras como las de Europeana… o la mayoría de los archivos y bibliotecas españoles.

Europeana: queremos que el esfuerzo valga la pena

20 noviembre 2008 15:15

Los antecedentes remotos son bien conocidos de nuestros lectores: Google y Amazon comienzan hace cinco años a digitalizar obras, y esto provoca una reacción europea, es decir francesa. De resultas de ella, hace un año y medio se estrenaba el prototipo de Europeana que hoy ha abierto sus puertas.

Europeana (su servidor está casi siempre caído hoy, el día de su apertura) es lo que antes se llamaría un portal: un sitio web que da acceso a fondos digitalizados que no están en el propio portal, sino en los sitios de muy distintas instituciones colaboradoras. Además de libros y publicaciones periódicas, Europeana tiene un énfasis particular en imágenes, mapas, manuscritos, películas, musica, etc. El proyecto pemite hacer búsquedas en conjunto en todo el fondo, pero el grado de saturacion del primer día me ha impedido llevar a cabo un test de su funcionamiento.

Entre las 90 instituciones colaboradoras hay archivos, bibliotecas y museos. Por la parte española están la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, la Biblioteca de Catalunya y la Biblioteca Nacional; la primera es una fundación privada, mientras que las otras dos son instituciones oficiales, porque Europeana da cobijo a cualquier tipo de institución.

De acuerdo con El País,

la cultura española aportará a la nueva Biblioteca Digital Europea, de entrada, nada más que un 1,4% del total de la Unión Europea, frente al 7% de Suecia, el 8% de Finlandia, el 10% de Reino Unido, el 10% de Holanda o el ¡52%! de Francia.

[en el momento de la apertura hay] dos millones de objetos culturales entre textos, fotografías, vídeos, mapas, manuscritos, pinturas, periódicos y documentos históricos de archivo para un proyecto que, según la comisaria europea para la Sociedad de la Información, Vivianne Reading, alcanzará la cifra de 10 millones en 2010.

Los términos del servicio ofrecen una muy pobre muestra de lo que debe ser una información a los usuarios, y un retrato de las carencias de un servicio que no supone un auténtica unificación de recursos. Por una parte se afirma que para las cuestiones de derechos hay que referirse a los sitios web de cada una de las (sí, noventa) instituciones colaboradoras. Por otro lado, ¿como interpretar esto?:

Sólo se permite el acceso a la navegación por la página web para uso personal. Los usuarios pueden imprimir o hacer copias de las páginas o de los objetos únicamente para uso propio. Los usuarios pueden también guardar en dispositivo electrónico las páginas web o los objetos para uso propio. No se permite la difusión electrónica o el envío por correo electrónico de artículos de páginas web o objetos, sin la autorización previa de la EDL Foundation, de los propietarios de los derechos del material y/o de los miembros proveedores de contenido afectados.

No se permite bajo ninguna circunstancia el uso del material con fines comerciales. Para tal fin, se requiere un permiso de la EDL Foundation, de los propietarios de los derechos del material y/o de los miembros proveedores de contenido afectados.

El uso inapropiado, incluyendo la descarga sistemática de contenido sin autorización escrita, tendrá como resultado el bloqueo del acceso al sitio web.

Sin embargo, en las FAQ del proyecto se habla del “contexto educativo de Europeana”. A pesar de ello, la difusión de obras en colectivos de enseñanza está prohibida en estos téminos de uso estrictamente personal.

Me da la impresión de que las instituciones europeas se debaten entre la evidente necesidad de no quedarse atrás en la divulgación a través de la digitalización y unas concepciones rígidas acerca de la propiedad intelectual. Esto da lugar a contradicciones como las señaladas.

Por cierto, dos curiosos elementos más extraídos de las FAQ:

La tarea final del proyecto es recomendar un modelo de negocio que asegure la sostenibilidad del sitio web.

Planeamos que la Europeana en pleno servicio [la actual es una beta] tendrá sistemas de autenticación [para vertar el acceso desde ciertos países a materiales que no se puedan ver por motivos de copyright] y posiblemente incluso pago por usar enlaces en su interior.

Bienvenidos los proyectos digitales de difusión de la cultura. Pero leamos un momento en El País:

La UE financiará un 80% de los dos millones de euros anuales que costará el proyecto. El resto será costeado por los estados miembros.

En el punto de arranque, el entonces director de la Bibliothèque Nationale de France Jean-Noël Jeanneney veía en la biblioteca digital europea “una protección contra los efectos perversos de una búsqueda de beneficio disimulada tras la apariencia del desinterés [o sea, Google]”. A cambio, tendremos una biblioteca digital costeada por los impuestos de nosotros, los europeos, y a la búsqueda también de un modelo de negocio…

Confiamos en que el esfuerzo valga la pena.

Comparativa Google Libros / Open Content Alliance

13 noviembre 2008 9:09

La siempre interesante First Monday publica en su número del mes pasado un artículo de Kalev Leetaru sobre digitalización masiva de libros, que se resuelve en una comparativa entre los dos proyectos más importantes del terreno (una vez retirado Microsoft): Google Libros y la Open Content Alliance (OCA), compuesta por una serie de participantes académicos y el Internet Archive.

El artículo merece una lectura atenta, porque además es muy rico en datos. Entre los temas tocados, y sin ánimo de exhaustividad están los siguientes:

¿Difusión o preservación? Ambos proyectos apuntan a la primera meta, con lo que no se plantean (ni logran) cumplir con los requisitos de preservación digital. Pero sí que están optimizados para difusión, sobre todo Google Libros.

Formatos. La captura de Google Libros es en bitonos y TIFF, que conserva mucha más información que la OCA, en JPEG y color.

Búsqueda: ambos proyectos permiten la búsqueda en una obra, pero sólo Google Libros permite búsqueda en toda la colección.

Licencias. Aunque ambos proyectos permiten cualquier tipo de uso no comercial, las licencias están mejor explicitadas en Google.

Apertura. A pesar de las sospechas de secretismo que han afectado a Google Libros (inicialmente con toda razón), la comparación destaca que paradójicamente contamos con mucha más información sobre éste que sobre la OCA.

Previsiones futuras. LA OCA descansa sobre patrocinadores, que pueden retirarse. El autor afirma que el hecho de que Google Libros se alimente de publicidad es una garantía de permanencia.

Jornadas Imatge i Recerca en Gerona

07 noviembre 2008 9:09


El Centre de Recerca i Difusió de la Imatge (CRDI) del Ayuntamiento de Gerona y la Associació d?Arxivers de Catalunya, con la ayuda del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya ?Subdirecció General d?Arxius, el Ministerio de Cultura ?Subdirección General de los Archivos Estatales? y la colaboración del Institut d?Estudis Fotogràfics de Catalunya (IEFC), la Associació de Museòlegs de Catalunya, la Unió de Professionals de la Imatge i Fotografia de Catalunya y ANABAD, convocan las 10as Jornadas Imatge i Recerca, que se celebrarán en la ciudad de Gerona del 11 al 14 de noviembre del 2008.

Entre los temas tratados estarán la conservación de copias digitales, derechos y licencias, uso de Google Earth como herramienta de difusión, y un amplio etcétera. Aquí se puede ver el programa.

El archivo de La Vanguardia en abierto

24 octubre 2008 9:09


Los archivos digitales (el acceso a números antiguos) de la mayor parte de la prensa mundial se han ido abriendo en los últimos años; es decir: son consultables sin pagar ninguna tarifa ni suscribirse. (Claro, quedan notables excepciones).

El último llegado a este club ha sido el diario español La Vanguardia, que apareció en febrero de 1881. Es siglo y cuarto del diario el que aparece disponible para consulta, por números o por palabras clave. Lógicamente, en un espacio de tiempo tan dilatado surgen muchos temas de interés, que van del contenido a la forma. Por ejemplo: el predominio del texto en sus inicios (arriba, tres páginas del primer número), la llegada del modernismo en ilustración y tipografía…


o la aparición paulatina de la publicidad (abajo en 1908).


Una iniciativa excelente, que debería ser utilizada con fines de investigación y de docencia.